a very very nice literatureboomboom named text-world–world-text II with international authors rad local brainmovers will be there shrewd talking during the day and the full program from a to z in the evening – Forum STADTPARK is yet again hosting a CROWD Symposium in Graz! Streamed live on the 10th of June: www.stream.mur.at/forum Continue reading Text-World–World-Text II: CROWD Symposium in Graz
The Prague Microfestival is one of the biggest international literature festivals in the Czech Republic, this year celebrating it’s 9th edition, organized and directed through the newly found International Arts Centre Prague by Louis Armand, Aljaž Koprivnikar and David Vichnar! Continue reading Shared by CROWD: Prague Microfestival 2017
Norbert Lange writing to Mathias Traxler about ‘Haut-Parleurs’, a literary event which was conceived and presented by both Harald Muenz and Mathias Traxler in the Lettrétage on the 23th February 2017 as part of the ‘CONT_TEXT’ project. (For further information about the event and its preparation, see here: video, photos, artists’ discussions during preparation. Original text by Norbert Lange in German.)
Translation: Alice Bibbings
Continue reading Norbert Lange: To Say A Poem
An extract from Harald Muenz and Mathais Traxler’s mail correspondence during the preparation stages of the CON_TEXT event ‘Haut-Parleurs’ on the 22nd, 23rd, 24th of February 2017 in the Lettrétage. (For further information about the event and its preparation, see here: video, photos, Norbert Lange’s letter to Mathias Traxler about the event. Original text in German). Translation: Alice Bibbings.
This pair meets great: Maria Α. Ioannou and a festival. Starting out as an author Maria felt the need to bring literature to the people in Cyprus – in different ways than to write. That is why in 2013 she started a literary festival for hybrid artistic creations: SARDAM. Hear how she started it, how it developed and how her motherhood is influencing her. Continue reading Maria A. Ioannou – A festival organiser of Cyprus
Sivuvalo is literary activism at its best. The network/publishing company that works across national borders to promote non-Finnish literature from Finland is a fresh way for literature in a globalized world. Continue reading Sivuvalo – Spot it on the globe
How to adress the acuteness of migrants issues in poetry? Even though a literary entreprise that has many agents, according to Sabine Venaruzzo, she feels the need to work with words of migrants with a different approach than many others. She will perform a symbolic march – or a somatic performance – starting today, January 19th. The open-outcome project will be going on for over 2 years and aims to cross European borders in many different fashions.
After a 3 year long hiatus the Amsterdam based journal for literature and arts Versal is back and knocking at your door! See, the time when Versal was keeping quiet the team behind it developed the world’s first live literary magazine, VERSO /, curating original, themed issues with performances and readings. Now the team is looking to connect to writers and artists that they might not meet otherwise – by building on the “Migration” theme of their first VERSO / season, they are looking for works that cross borders and terrains. Continue reading Here’s Versal!
This one goes out to all the translators! Do you have an interest in East European languages or are already involved with translating from a East European language to a West European language or vice versa? Then keep on reading! Continue reading A call from beyond: Paul Celan
Engaged literature has many faces. What unites these approaches is, though, the will to change something in the reader’s mind. A goal. This is the reason why these works reflect a will to address issues of political, social and cultural explosiveness. Mirko, born in Mostar (Bosnia and Herzegovina) has published several volumes of poetry, essays, columns and stories and founded a literary festival. “I want to give a differentiated view”, he says when asked what his goals are. And these views are often connected to his home country. So let’s find out what his literature has to do with his origins. Continue reading Mirko Božić – A “Literary Activist”