All posts by Jure Kapun

Mathias Traxler

Why did you decide to take part in this project? What is your interest within the engagement with the „reading format“?

The substantialities and formative relations of poetry, what we perceive as poetic processes, are always presented through performances and readings. Every effort and aspiration to wrap literary processes in terms like „hybrid“, „composite beings“ or other declarations, lowers this beauty.

Mathias Traxler, born 1973 in Basel, is a writer and translator, living in Berlin. His book “You’re welcome” was published in 2011, and in spring 2016 “Unterhaltungsessays” appeared (both kookbooks Publishing).

His texts regularly appear in literary reviews and anthologies, including “IDIOME. Hefte für Neue Prosa”, “randnummer” and “Moderne Poesie in der Schweiz” (Limmat, 2013).

He was awarded the “City of Münster Prize for International Poetry” in 2015, as translator of the works of Charles Bernstein (jointly with Tobias Amslinger, Norbert Lange, Léonce W. Lupette, VERSATORIUM).
In recent years he has explored numerous reading formats. Of particular importance are text-generating interpretative elements in his readings.

Gernot Wieland

Why did you decide to take part in this project? What is your interest within the engagement with the „reading format“?

In my works I intertwine different narratives with historical reports, personal reminiscences and scientific facts, to develop stories spanning in between tense sobriety and tragicomic occurrences. I also work with the format of lecture performance, where I recite a text and show images. On the one hand I’m interested in the format of lecture performance because it gives a direct chance for debate with the audience, as well as I like working collaboratively.

Gernot Wieland has recently participated in Body Luggage – Migration of Gestures, Kunsthaus Graz/Festival steirischer herbst; Histoires de l’Ile des Bienheureux, Musée du chateau des ducs de Wurtemberg, Montbéliard ; „Hello, my name is…“…and…“Yes, I´m fine.“, Lumiar Cité, Lisbon; 33rd Kassel Documentary Film and Video Festival, Kassel; _ _ f i n _ _ _ , Dobra Experimental Film Festival, Rio de Janeiro; Random Walks, Konsthall 44, Møn; the performance event Puppet Slam for the exhibition Objects Do Things, CCA – Center for Contemporary Art, Warszaw; a TED Talk about Depression in Animals for TEDxGhent, Ghent; Writing Performance, Kunstraum Kreuzlingen, Kreuzlingen; Therapy for Drones at Salon Nomade, Kunstverein am Rosa-Luxemburg Platz, Berlin (all in 2016); Liberty Taken, An international festival of arts in the city of Bombay, Bombay (2015); Midsummer Night Scream, De Appel arts centre, Amsterdam (2015); Grammatik, Nationalmuseum, Berlin (2015); No Bad Days, Konstmuseum Kalmar, Kalmar (2015); Wo der Ort beginnt, Neue Berliner Räume at Kunsthaus Dahlem, Berlin (2015); Vols et Chants, The Office, Paris (2015); The reluctant narrator, Museo Berardo, Lisbon (2015); Figures of Conjunction, Kunstverein Nürnberg, Nürnberg (2014); A lecture on a lecture, CentrePasqArt, Biel/Bienne (2014); Pecha Kucha: The Bet, Kunst-Werke – Institute for Contemporary Art, Berlin (2013); Videonale.14 – Festival for Contemporary Video Art, Kunstmuseum Bonn (2013); HOTAVANTGARDEHOTHOT, Oslo10, Basel (2012); Nach Bonn – Eine Montage, Kunstverein Bonn (2012); An exhibition of a Study on Knowledge, Forum Stadtpark, Graz (2012); Hard for the money, European Media Art Festival, Osnabrück (2011); Touched, Liverpool Biennale, Liverpool (2010); Eclats, CEAAC, Strasbourg (2010) and is currently preparing new works for the Norwegian Sculpture Biennial, Vigeland Museum, Oslo (2017).

Cia Rinne

Cia Rinne, born in Gothenburg Sweden, is a poet based in Berlin. She writes minimal, visual and acoustic poetry in different languages, and collaborates on performances and sound installations. Her publications include the books zaroum (Helsinki 2001), notes for soloists (OEI Editör, Stockhoom 2009), both published in France with Le clou dans le fer and as UBU Editions, as well as the sound piece sounds for soloists (with Sebastian Eskildsen, 2012) and should we blind ourselves and leave thebes (H//O//F, Moss 2013). Works of hers have been shown a.o. at Signal Malmö, Lunds konsthall, Den Frie and Overgaden in Copenhagen, the Turku Biennial, the KUMU Art Museum, and at INCA Seattle. Her new book including the recent series l’usage du mot will be published by kookbooks (Berlin) in 2017.

Here’s Versal!

After a 3 year long hiatus the Amsterdam based journal for literature and arts Versal is back and knocking at your door! See, the time when  Versal was keeping quiet the team behind it developed the world’s first live literary magazine, VERSO /, curating original, themed issues with performances and readings. Now the team is looking to connect to writers and artists that they might not meet otherwise – by building on the “Migration” theme of their first VERSO / season, they are looking for works that cross borders and terrains. Continue reading Here’s Versal!

Artist residency: Meeting Brno festival

Are you a visual artist or writer from Germany? Does your work deal with the Czech-German relations, history and memory, or topics such as multicultural society, mechanisms of radicalisation, homogenity or otherness, the loss and the finding of home? Then keep on reading, Brno has some residencies lined up for you! In cooperation with the Meeting Brno festival the Dům umění města Brna arts center is introducing an artist-in-residence program for a visual artist in April and May 2017, as well as a residence for a German writer over the course of May 2017! Continue reading Artist residency: Meeting Brno festival

Cyprus calling: festivals and residencies!

Dear CROWDies, today we bring you two calls, both from Cyprus, one for the SARDAM alternative literary readings festival, the other for a residency in the Boubouki cottage! The phones are blowing up! If you want more details on how to apply to the festival or the residency, make sure to keep on reading! Continue reading Cyprus calling: festivals and residencies!

Residency at Villa Sarkia

A shout out to all our CROWDies: Over in Finland one of our partners, Nuoren Voiman Liitto, together with the city of Sysmä, is looking for eager young writers and translators, who would like to focus on their personal literary undertakings in a private and inspiring setting. Residency periods in Villa Sarkia are between one to three months. Continue reading Residency at Villa Sarkia

One is a CROWD – Alen Mešković

Literature as a European mother tongue: In our series “One is a CROWD”, we introduce you to authors from all over Europe who were involved in the CROWD Omnibus Reading Tour, taking place from May to July 2016, featuring 100 authors who traveled through 15 European countries. We asked them questions about text production, reception and mediation. In case you were wondering what a literary activist from Copenhagen looks like, meet Alen Mešković! Continue reading One is a CROWD – Alen Mešković

One is a CROWD – Maria Cecilia Barbetta

Literature as a European mother tongue: In our series “One is a CROWD”, we introduce you to authors from all over Europe who were involved in the CROWD Omnibus Reading Tour, taking place from May to July 2016, featuring 100 authors who traveled through 15 European countries. We asked them questions about text production, reception and mediation. In case you were wondering what a literary activist from Berlin looks like, meet Maria Cecilia Barbetta! Continue reading One is a CROWD – Maria Cecilia Barbetta