After a 3 year long hiatus the Amsterdam based journal for literature and arts Versal is back and knocking at your door! See, the time when Versal was keeping quiet the team behind it developed the world’s first live literary magazine, VERSO /, curating original, themed issues with performances and readings. Now the team is looking to connect to writers and artists that they might not meet otherwise – by building on the “Migration” theme of their first VERSO / season, they are looking for works that cross borders and terrains. Continue reading Here’s Versal!
This one goes out to all the translators! Do you have an interest in East European languages or are already involved with translating from a East European language to a West European language or vice versa? Then keep on reading! Continue reading A call from beyond: Paul Celan
Are you a visual artist or writer from Germany? Does your work deal with the Czech-German relations, history and memory, or topics such as multicultural society, mechanisms of radicalisation, homogenity or otherness, the loss and the finding of home? Then keep on reading, Brno has some residencies lined up for you! In cooperation with the Meeting Brno festival the Dům umění města Brna arts center is introducing an artist-in-residence program for a visual artist in April and May 2017, as well as a residence for a German writer over the course of May 2017! Continue reading Artist residency: Meeting Brno festival
Dear CROWDies, today we bring you two calls, both from Cyprus, one for the SARDAM alternative literary readings festival, the other for a residency in the Boubouki cottage! The phones are blowing up! If you want more details on how to apply to the festival or the residency, make sure to keep on reading! Continue reading Cyprus calling: festivals and residencies!
A shout out to all our CROWDies: Over in Finland one of our partners, Nuoren Voiman Liitto, together with the city of Sysmä, is looking for eager young writers and translators, who would like to focus on their personal literary undertakings in a private and inspiring setting. Residency periods in Villa Sarkia are between one to three months. Continue reading Residency at Villa Sarkia
Literature as a European mother tongue: In our series “One is a CROWD”, we introduce you to authors from all over Europe who were involved in the CROWD Omnibus Reading Tour, taking place from May to July 2016, featuring 100 authors who traveled through 15 European countries. We asked them questions about text production, reception and mediation. In case you were wondering what a literary activist from Copenhagen looks like, meet Alen Mešković! Continue reading One is a CROWD – Alen Mešković
Literature as a European mother tongue: In our series “One is a CROWD”, we introduce you to authors from all over Europe who were involved in the CROWD Omnibus Reading Tour, taking place from May to July 2016, featuring 100 authors who traveled through 15 European countries. We asked them questions about text production, reception and mediation. In case you were wondering what a literary activist from Berlin looks like, meet Maria Cecilia Barbetta! Continue reading One is a CROWD – Maria Cecilia Barbetta
The start of October also marked the start of the CON_TEXT project. At Lettrétage, Mathias Traxler and Denis Abrahams met to put together “transfer-balades”, a “speech-installation”, combining visual, audio and spatial stimuli. Going out from the boat as a symbol for writing poetry and crossing-over, different poses/positions of meaning/ballads/transformative images were arranged in the composed ramblings. Just how a text steps in the room from the page of a book and can show and present itself as heard, stable, balanced, which holds together a house, a path. The page therein takes the role/question of a membrane, as protection and the boat’s canvas.
A booth was set up for the visitors of the installation, where the different forms can be taken in without fear. Distributed throughout the room one could find fleshed out phrases. Combined with the audio part of the installation visual stimulations were also projected on the walls, so that the focus of the “reading” was bouncing around the room, in a way forcing the audience to follow and take in the whole room.
Through their installation, the crowd that filled the Lettrétage was presented with a teaser of what is to follow in 2017 – two events, focusing on bringing together literature and other art forms, in an attempt to reimagine the way how we think of, construct and also take in literary readings.
It’s week 5 of the OMNIBUS Reading Tour. The authors have arrived in Frankfurt on the Oder, where borders collide. Walking along the shore, the literary activists exchange opinions and experiences. Let the pictures speak for themselves.
The authors of the 6th week of the #crowlitbus OMNIBUS Reading Tour have traveled to Frankfurt on the Oder, a German town right next to the Polish border. They took walks through the town with three local authors which showed them their favourite spots in and arround the city, where they also exchanged some (literary) words. Not only German and Polish was spoken, but also Finnish, Slovenian and English. The short snippets feature Maik Altenburg, Sören Bollmann and Carmen Winter, guiding Harri Hertell, Artur Becker and Anja Golob through their Frankfurt(s).
Stay tuned for the whole movie, set to debut next week on the 4th of October!